2026年3月1日
1. LDCチケット予約規約
はじめに
1.1. LEGO Discovery Center Holding A/Sはチケット予約ウェブサイトhttps://www.legolanddiscoverycentre.com/、https://www.legolanddiscoverycenter.com/、https://www.legodiscoverycenter.com/、https://www.legodiscoverycentre.com/を運営しています
(以下、個別にまたは総称して「サイト」とします)。本サイトで購入を行うと、該当する現地のレゴ・ディスカバリー・センター事業体(以下「当社」)と契約を結ぶことになります。どの会社と契約を締結することになるかについては、本予約規約の別紙1を参照してください。本予約規約において、「当社」、「弊社」、「当社の」または類似の表現は当社を意味します。また、「お客様」、「お客様の」または類似の表現は、チケットを予約するお客様、および該当する場合、お客様が代理として行動する企業を指します。
1.2. この文書で使用されている特定の単語や語句には、特定の意味があります(これらは「定義済み用語」と呼ばれます)。これらの定義済み用語は、文の途中であっても大文字で始まることにより識別できます。定義済み用語が使用される場合、その意味は、本規約内で当該の定義済み用語が定義された箇所において付された意味を持ちます(定義された用語が太字および引用符付きで示されている文を参照することにより確認できます)。
1.3. 以下の点にご注意ください。
1.3.1. お客様が自分の取引、事業、職業または専門職の範囲外の目的のために行動している場合、お客様は「消費者」として行動していることになります。
1.3.2. お客様が取引、事業、技能または職業に関連した目的で行動している場合、お客様は事業活動の一環で「事業利用者」として行動していることになります。
1.4. お客様が雇用主または他の企業の代理として本サイトにアクセスしチケットを購入する場合、お客様は以下のことを表明し保証するものとします。
1.4.1. お客様は、雇用主またはその企業を拘束する完全な法的権限を持っている。
1.4.2. お客様は、代表する企業に代わって本予約規約に同意する。
1.5. 本予約規約(以下「予約規約」)は、レゴランド・ディスカバリー・センターおよび/またはレゴ・ディスカバリー・センター(それぞれ「LDC」)(および当社が随時提供するその他の付随製品およびサービス)にアクセスするためのチケット(LDCのチケットはすべて「LDCチケット」)を購入する際の規約を定めています。これらの予約規約は、米国、カナダ、日本、香港、またはオーストラリアにあるLCDに入場するためのLDCチケットのすべての購入者に適用されます。LDCチケットを購入する前に、これらの予約規約をよく読んで同意する必要があります。これらの予約規約に同意しない場合は、LDCチケットを購入しないでください。 これらの予約規約および当社のウェブサイト利用規約 [ここにリンクを挿入] は第2.5項に従ってお客様を拘束するようになり、当該LDCチケットに関するお客様と当社との間の契約に組み込まれます。
1.6. お客様が消費者である場合、本予約規約のいかなる内容も、お客様の居住地の管轄区域における強制的な法律(消費者保護法を含みますがこれに限定されません)に基づくお客様の権利を制限または排除することを意図するものではありません。お客様の居住地の管轄区域によっては、本予約規約は、関連する補足条項に定められた条件により補足および修正される場合があります(本予約規約の末尾にある「補足規約」を参照してください)。LDCチケットを購入する前に、居住地の管轄区域に適用される補足条項に定められている条件も併せてよくお読みください。
2. 予約
2.1. 本サイトからLDCチケットを購入するには、18才以上である必要があります(以下「予約」)。
2.2. グループの代表として予約を送信する場合(「グループリーダー」)、予約に記載されたすべての人物(あるいは予約時に18才未満のグループメンバーの場合はその親または法定保護者)の代理として予約を行う許可と同意を得る必要があります。18才未満の方は、大人の同伴がない場合、レゴランド・ディスカバリー・センターまたはレゴ・ディスカバリー・センターに入場できません。
2.3. グループリーダーは、(i)予約全体、グループ内のすべてのゲストの活動および行動、および(ii)本予約規約の第3条(料金および支払い)に従って当社に支払う必要のあるすべての支払いを行う責任を負います。
2.4. 本サイトで予約を行うには、本サイトに記載されている手順に従う必要があります。注文手続きでは、予約を完了する前にエラーを確認して修正することができます。予約を確定する前に予約内容をよく確認してください。予約が送信されるとすぐに処理が開始され、選択された支払い方法で請求されます。送信する前に、予約が完全かつ正確であることを確認するのはお客様の責任です。予約手続きの最後に、本予約規約を読み、同意したことを確認するよう求められます。予約手続きは英語でのみご利用いただけます(予約規約はお客様の現地の言語でお読みいただけます)。また、当社はお客様と当社との間で締結されたいかなる契約の写しも保管しません。
2.5. 当社は、お客様が予約時に入力した情報を確認するメール(「予約確認メール」)を(予約時に入力したメールアドレスに)送信することにより、お客様の予約注文を受諾したことを通知します。予約確認メールにはチケットおよび予約参照番号が記載されており、アトラクションチケットの支払い証明として扱われます。本予約規約は、当社がお客様に予約確認メールを送信した時点でお客様と当社に対して法的拘束力を持つものとし、各予約には本予約規約が組み込まれ、お客様と当社との間の新規かつ個別の契約となります。
2.6. 入場するには、該当する入口でこの予約確認メールを提示する必要があります。予約確認メールを受け取ったらすぐに、よくご確認ください。確認メール内に誤りや不備がある場合は、後から変更できない可能性がありますので、すぐにご連絡ください。
3. 価格と支払い
3.1. 本サイトに記載されているLDCチケットの価格には、付加価値税または該当する場合はそれに相当する地方税が含まれており、現地通貨で表示されます。選択したLDCチケットに応じて、プロモーションオファーが随時提供される場合があります。かかる割引は、当社の独自の裁量により随時変更される場合があります。
3.2. 予約の代金は、予約手続きで定められた支払方法(以下「支払い方法」)のいずれかを使用して支払うものとします。使用するカードまたは銀行口座がお客様のものであること、または口座名義人から使用許可を得ていることを確認してください。お客様が使用を許可されていない支払い方法を使用した場合、お客様がその支払い方法を使用した結果当社が被った損失について、お客様は当社に対して責任を負うことになります。
3.3. 予約を送信した時点で、支払い方法に応じて全額請求されます。支払いが承認されない場合、予約は履行されません。
3.4. 当社の最善の努力にもかかわらず、LDCチケットの一部の価格に誤りが生じる可能性は常にあります。価格の誤りが明白かつ間違いようがなく、お客様が価格の誤りであると合理的に認識できたにもかかわらず、当社がお客様の予約を受諾し処理した場合、当社は契約を終了し、お客様が支払った金額を返金することができます。
4. LDCへの入場条件および入場に関する基本情報
以下の条件はすべての予約に適用され、すべてのゲストは常にこれらの条件を遵守する必要があります。以下の規定は、LDCのアトラクションへの入場条件であり、購入したLDCチケットの種類に関連する具体的な情報を定めるものです。
4.1. 以下のLDCチケットの種類は本サイトから購入可能です。本サイトに掲載されている各LDCチケットの説明に記載された、当該チケット種類に適用される個別条件を確認してください。
予約条件
4.2. LDCチケットを購入し、予約を行うことにより、お客様(またはグループリーダーの場合は、グループの他のメンバーを代表して)は有罪判決を受けた児童性犯罪者ではなく、法定通知要件や児童の安全と福祉を保護するその他の制限や要件の対象ではないことに同意するものとします。
4.3. 当社は、以下に該当すると判断した人物(およびその同行者)について、返金なしでLDCへの入場を拒否する、入場を禁止する、または施設から退場させる権利を留保します。
4.3.1. その行動または存在が、他の来場者やスタッフの楽しみおよび/または安全を損なう可能性がある場合、または児童および青少年の保護に関する当社の方針を損なうおそれがある場合
4.3.2. 違法な物品、または健康・安全上のリスクを生じさせる、他の来場者の楽しみを損なう、混乱を引き起こす、または当社の財産に損害を与える可能性があると当社が判断する物品をLDCに持ち込んだ場合
4.3.3. 列に並ぶ必要のある乗り物やアトラクション、その他の施設について、不正な方法で順番を飛ばして利用しようとした場合(すでに列に並んでいる他の来場者の前に割り込む、列を離れて同じ場所に戻ろうとする、列に並んでいない人のために場所を確保する行為などを含む)
4.4. 駐車場の利用条件についてもご確認ください。駐車はすべて車両所有者の責任において行われます。
5. 予約の変更
予約参照番号が発行された後は、予約を別の日付または時間に変更したり、振り替えたりすることはできません。本予約規約の以下第6条に記載されているキャンセルポリシーをご確認ください。
6. キャンセルおよび払い戻し
6.1. お客様によるキャンセル
6.1.1. 予約確定後にお客様または同行者の方が予約をキャンセルする必要がある場合、グループリーダーはできるだけ迅速に当社に通知する必要があります。すべてのキャンセルは、本サイトまたは本予約規約の以下に記載されている電話番号またはメールアドレスを使用して、当社のコンシューマーサービスに連絡して行う必要があります。キャンセルすると、予約参照番号は無効となり、使用できなくなります。キャンセルされた予約に関しては返金できませんのでご了承ください。つまり、いかなる理由で予約をキャンセルした場合でも、または予約日に来場しなかった場合でも、返金の対象にはなりません。これは、予約が行われた時点で、当社がその特定の日時の入場枠を確保しており、お客様が来場しない場合でも、その枠を再販売できない可能性があるためです。
6.2. 当社による変更およびキャンセル
6.2.1. 当社は、場合により予約内容を変更する必要が生じることがあります。当社は、必要な場合(たとえば、法律上、運営上または安全上の理由、または当社の合理的な管理が及ばない理由など)、確定済みの予約をキャンセルする権利を留保します。予約内容に重大な変更が生じる場合、または予約をキャンセルする場合には、可能な限り速やかにお客様へ通知します。来場予定日までに時間的余裕がある場合、当社の裁量により、以下のいずれかの選択肢を提示することがあります。
a) 変更後の内容を承諾する。
b) 当社が提供する別のチケットオファーを購入する。選択した代替日程の料金が元の予約より安い場合は差額を返金しますが、元の予約より高い場合でも追加料金は請求しません。
c) 予約をキャンセルする、または当社によるキャンセルを承諾する。この場合、キャンセルされた予約についてお客様が支払った全額を返金します。
6.2.2. なお、変更内容が軽微な場合には、上記の選択肢は適用されません。いずれの場合においても、重大な変更またはキャンセルに関する当社の責任は、上記の選択肢の提供に限られます。本条に定める場合を除き、変更またはキャンセルによりお客様に生じた費用、損失、その他の負担について、当社は補償を行いませんのでご了承ください。返金が必要な場合は、予約時に使用されたのと同じ支払方法により返金されます。金に際して、お客様に手数料が請求されることはありません。
7. お客様に対する当社の責任
7.1. 本予約規約のいかなる条項も、以下の事項に対する当社の責任を除外または制限するものではありません。
7.1.1. 当社の過失による死亡または人身傷害
7.1.2. 詐欺または詐欺的な虚偽表示
7.1.3. 当社が責任を除外または制限することが違法となる事項
事業利用者の場合:
7.2. お客様が取引、事業、技能または職業に関連する目的で行動している場合は、第7.1項に従うことを前提として、以下が適用されます。
7.2.1. 当社は、(i) 利益の損失、収益の損失、契約機会の損失、期待されていた節約の未実現(これらが直接損害か間接損害かを問わない)、または (ii) 間接的もしくは結果的な損失または財産の損害について、過失、契約違反その他の理由を問わず、いかなる場合も責任を負いません。
7.2.2. 本予約規約に起因または関連して発生するいかなる損失または損害についても、契約責任(あらゆる補償義務を含む)、不法行為責任(過失を含む)またはその他の法的根拠に基づくかを問わず、当社の総責任額は、該当する予約確認メールに記載された当該予約の金額を上限とします。
7.3. お客様は、本予約規約の違反に起因して当社および/または当社の関連会社が被った、または負担した一切の損失、費用、責任および経費について、当社を補償し、当社に損害を与えないものとします。
消費者の場合:
7.4. お客様が自分の取引、事業、職業、または専門職の範囲外の目的のために全面的または主に行動している場合は、第7.1項に定める場合を除き、以下の項が適用されます。
7.4.1. 当社が本予約規約に違反した場合、または当社の過失により本予約条件を遵守しなかった場合に生じた損失または損害のうち、予見可能な結果として発生したものについては、当社が責任を負います。ただし、予見可能でない損失または損害については責任を負いません。損失または損害が予見可能であるとは、当社の違反の当然の結果として生じるものである場合、またはお客様と当社との間で予約に関する契約が成立した時点(すなわち予約確認メールが発行された時点)において、双方がその発生を想定していた場合をいいます。
7.4.2. 本予約規約のいかなる規定も、お客様の法的権利に影響を与えるものではありません。お客様の法的権利に関する助言は、各地域の消費者相談機関、取引基準機関、消費者委員会、または管轄区域内の類似の機関(存在する場合)から受けられます。
7.4.3. 当社は、LDCチケットを家庭内および個人的な利用のためにのみ提供します。お客様は、本予約に基づいて購入したLDCチケットを商業目的または事業目的で使用しないことに同意するものとします。当社は、利益の損失、事業の損失、事業の中断、または事業機会の損失について、お客様に対して一切の責任を負いません。
7.4.4. 第7.1項に定める場合を除き、本予約規約に基づく当社の最大責任額は、該当する予約確認メールに記載された当該予約の金額を上限とします。
8. 苦情および問題
万が一、LDCへの来場に関して苦情や問題が発生した場合には、直ちに当社に通知する必要があります。口頭で通知した場合は、できるだけ速やかに書面での通知を行ってください。問題や苦情について当社が把握するまでは、対応を開始することができません。来場したアトラクションのゲストサービスチームへ、本サイトまたは本予約規約の以下に記載されている連絡先を使用して、訪問終了日から28日以内に連絡してください。その際、予約参照番号および苦情の詳細を必ず記載してください。
なお、当社のコンシューマーサービスへ電話する場合、通話料金が発生することがあります。
9. お客様の責任
予約は、すべての来場者が通常良好な健康状態にあり、LDCの来場に伴う身体的な要求に対応できることを前提として受け付けられます。出発前に、同行するすべての方が必要な渡航書類および健康関連書類を所持していることを確認する責任はお客様にあります。適切な書類を所持していないことを理由に、交通機関への搭乗やアトラクションのある国への入国を拒否された場合でも、当社はそれに伴う責任または費用を負いません。
10. サプライヤーの条件
10.1. お客様の訪問中に提供されるサービスの多くは、独立したサプライヤーによって提供されています。これらのサプライヤーは、それぞれ独自の利用規約に基づいてサービスを提供しています。当該利用規約の関連部分の写しは、該当するサプライヤーに請求することで入手できます。
10.2. お客様は、次の事項に同意するものとします。(i) 予約に関連して独立したサプライヤーが定めるすべての適用される利用規約、ポリシーおよびその他のガイドラインを読み、これを遵守すること。(ii) 該当する独立サプライヤーの特定のポリシーに拘束される場合があり、特定の権利を行使するためには当該サプライヤーに直接連絡する必要がある場合があること。(iii) 独立サプライヤーからサービスを購入した場合、そのサービスについては当該独立サプライヤーとの間で別個の購入契約が成立し、当社または当社グループのいかなる会社も、その契約の当事者とはならず、またそれに関連する責任を負わないこと(つまり、当該契約に関するお客様の救済手段は独立サプライヤーのみとなります)。
10.3. 独立サプライヤーからの購入に関するすべての料金および支払いについては、お客様が責任を負います。また、お客様が提供した情報が不正確である、支払いが完了していない、またはサプライヤーの利用規約に違反しているとの通知を独立サプライヤーから受けた場合、当社は予約を一時停止またはキャンセルすることがあります。
11. 特別なご要望
特別なご要望がある場合は、予約時に当社へお知らせください。当社は、合理的なご要望については該当するサプライヤーへ伝達するよう努めますが、すべてのご要望が必ず満たされることを保証するものではありませんのでご了承ください。特別なご要望が満たされなかった場合でも、それは当社の契約違反には該当しません。特別なご要望が記録された、またはサプライヤーへ伝達された旨の確認、あるいは予約確認・請求書やその他の書類に当該要望が記載されていることは、その要望が実際に実現されることを保証するものではありません。特別なご要望は、明確に確約されない限り、すべて利用可能状況に依存します。
12. 通話のモニタリングおよび録音
当社は、お客様に最高水準のサービスを提供するための継続的な取り組みの一環として、当社の指示のもとで業務を行うサービスプロバイダーを利用し、研修目的のために通話内容をモニタリングおよび録音する場合があります。お客様のデータが当社によりどのように処理されるかの詳細については、当社のプライバシーポリシー(こちら)をご参照ください。
13. その他の重要事項
13.1. 本予約規約の各条項は個別に適用されます。裁判所または関係当局により、いずれかの条項が違法または執行不能と判断された場合でも、残りの条項は引き続き完全に効力を有します。
13.2. 当社がお客様に対して本予約規約に基づく義務の履行を求めなかった場合、または当社の権利を行使しなかった場合、あるいはその行使が遅れた場合であっても、それにより当社がお客様に対する権利を放棄したことにはなりません。また、お客様が当該義務を履行しなくてよいことを意味するものでもありません。当社がお客様の債務不履行について権利を放棄する場合は、書面により行われるものとし、その場合であっても、将来の債務不履行について自動的に権利放棄が行われることを意味するものではありません。
14. 準拠法および管轄裁判所
14.1. 本予約規約は、デンマークの法律に準拠し、同法に従って解釈されます。ただし、他国の法令を適用する法律を除きます。
15. お客様が事業利用者である場合、本予約規約、その主題または成立に起因または関連して生じるいかなる紛争または請求(契約外の紛争または請求を含む)についても、デンマークの裁判所が専属的管轄権を有することに、お客様および当社は取消不能な形で同意するものとします。
16. お問い合わせ
16.1. 苦情やご意見がある場合は、当社は問題の解決に努め、今後同様の事象が発生しないよう対応いたします。当社へのお問い合わせには、本サイトに記載されている連絡先、または以下の連絡先をご利用ください。
17. LDCの連絡先
|
LDC |
電話 |
住所 |
メールアドレス |
以下の点にご注意ください。 |
|
LCD – Melbourne, Australia |
+61390024302 |
Chadstone Shopping Centre, Level 2, Entertainments Zone 1341 Dandenong Road Chadstone Victoria 3148, Australia |
|
|
|
LDC – Tokyo, Japan |
+81335995157 |
Island Mall 6F, Deck Tokyo Beach 1-6-1 Daiba, Minato-Ku, Tokyo 135-009, Japan |
|
|
|
LDC – Osaka, Japan |
+818095908104 |
Tempozan Market Place 3F 1-1-10 KaiganDori, Minato-ku, Osaka 552-0022, Japan |
|
|
|
LDC – Hong Kong |
+852 6427 1212 |
Shop B131-133, B1, K11 MUSEA Victoria Dockside, 18 Salisbury Road Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong |
|
|
|
LDC – Toronto, Canada |
+19057612501 |
1 Bass Pro Mills Drive, Unit E2A Vaughan Toronto Ontario L4K 5W4, Canada |
|
|
|
LDC – Arizona, US |
+14805657077 |
5000 S. Arizonal Mills Circle Suite 135 Tempe AZ 85282 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Atlanta, US |
+14049562170 |
3500 PEACH TREE RD. NE Suite G1 Phipps Plaza Atlanta GA 30326 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Bay Area, US |
+14082346370 |
870 Great Mall Drive. Milpitas CA, 95035 870 Great Mall Drive Milpitas CA 95035 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Boston, US |
+16177025590 |
598 Assembly Row Somerville MA 2145 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Chicago, US |
+18475929701 |
601 N Martingale Dr. Schaumburg IL 60173 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Columbus, US |
+16144077703 |
157 Easton Town Center Columbus OH 43219 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Dallas, US |
+14694443003 |
3000 GRAPEVINE MILLS PARKWAY Grapevine Mills Mall Grapevine TX 76051 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Kanas City, US |
+18165563964 |
2475 GRAND BLVD. CROWN CTR. Kansas City MO 64108 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Michigan, US |
+2484896001 |
4240 Baldwin Rd Auburn Hills MI 48326 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – New Jersey, US |
+12013642573 |
1 American Dream Way Suite A (Upper Level) East Rutherford NJ 7073 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Philadelphia, US |
+12672459693 |
500 W Germantown Pike Plymouth Meeting PA 19462 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – San Antonio, US |
+12106101152 |
849 E. Commerce St San Antonio TX 78205 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Washington, US |
+15715064322 |
6563 Springfield Town Center Suite 12004 Springfield VA 22150 USA |
電話料金が適用される場合があります |
|
|
LDC – Westchester, US |
+19147756011 |
One Ridge Hill Boulevard Yonkers NY 10710 USA |
電話料金が適用される場合があります |
LDC予約規約に関するオーストラリア向け補足条項
お客様がオーストラリアに居住する利用者である場合、本予約規約は以下の逸脱事項および補足条項を除き適用されます。本予約規約とこれらの補足条項(以下「補足条項」)との間に不一致または抵触がある場合は、補足条項が優先して適用されます。
1. 除外できない条件
疑義を避けるために付言すると、本予約規約または本補足条項のいかなる規定も、オーストラリアの適用法(ACL第3-2部の第1項に定める強制的な消費者保証を含む)の適用を排除、制限または変更すること、またはそのような効果を生じさせることを意図するものではありません。サービスに重大な不具合がある場合、お客様は次の権利を有します。(a) 当該サービスに関する契約を解除する権利。(b) 未使用部分の返金を受けること、または当該サービスの価値が減少した分について補償を受ける権利。商品に重大な不具合がある場合、お客様は交換または返金を受ける権利があります。商品またはサービスの不具合が重大な不具合に該当しない場合でも、合理的な期間内に不具合を是正してもらう権利があります。その是正が行われない場合には、商品については返金を、サービスについては未使用部分の返金を受ける権利があります。また、商品またはサービスの不具合により生じた、合理的に予見可能なその他の損失または損害についても補償を受ける権利があります。これらの権利は、第1.2.3項および第1.2.4項に定義される「消費者」または「事業利用者」であるかにかかわらず、ACLにおける「consumer」に該当する場合には適用されます。
2. 事業利用者の補償
第7.3項は削除され、次の条項に置き換えられます。
お客様は、本予約規約に対するお客様の違反により当社および/または当社の関連会社が被った、または負担した一切の損失、費用、責任および経費について、当社を補償し、当社に損害を与えないものとします。ただし、当社の過失または責任に起因または寄与する範囲については、この限りではありません。
3. 法定権利に関する助言
第7.4.2項は削除され、次の条項に置き換えられます。
お客様の法定権利に関する助言は、オーストラリア競争・消費者委員会およびお住まいの州または準州の公正取引局から受けられます。
LDC予約規約に関する日本向け補足条項
お客様が日本に居住する利用者である場合、本予約規約は以下の逸脱事項および補足条項を除き適用されます。本予約規約とこれらの補足条項(以下「補足条項」)との間に不一致または抵触がある場合は、補足条項が優先して適用されます。
1. 予約条件
第4.2項には以下が追加で適用されます。
「日本に所在するLDCのチケットを購入し予約を行う場合、お客様(またはグループリーダーである場合はグループの他のメンバーを代表して)は、反社会的勢力に属していないことに同意するものとします。」
2. 準拠法
第14.1.1項、第14.2項および第15項は、以下の条項に置き換えられるものとします。
14.2 お客様および当社は、本予約規約、その主題または成立に起因または関連して生じるいかなる紛争または請求(契約外の紛争または請求を含む)についても、東京地方裁判所が専属的管轄権を有することに取消不能な形で同意するものとします。
予約規約に関する米国向け補足条項
お客様がアメリカ合衆国またはその領土、属領もしくは保有地に所在する利用者である場合、本予約規約は以下の逸脱事項および補足条項を除き適用されます。本予約規約とこれらの補足条項(以下「補足条項」)との間に不一致または抵触がある場合は、補足条項が優先して適用されます。本補足条項において使用され、本予約規約で別途定義されていない大文字表記の用語は、本予約規約で定義された意味を有するものとします。
米国において本サイトを利用する場合、以下の事項に同意するものとします。
1. 追加の利用者要件
お客様は、次のいずれかに該当することを表明します。(i) 18才以上、またはお客様の居住する法域における法定成年年齢(いずれか高い方)に達していること。(ii) 18才未満の場合、利用に際して保護者または法定代理人の監督下にあり、親または保護者がお客様に代わって本利用条件および本補足条項に同意していること。
2. 米国輸出管理規制
お客様は、次の事項について表明し、保証します。(a) 米国政府の禁輸措置または制裁の対象となっている国において、本サイトを使用またはアクセスしようとしないこと。(b) 米国政府の禁止または制限対象者リストに掲載されていないこと。また、お客様は次に同意するものとします。(i) 適用されるすべての制裁および輸出管理法を遵守すること。(ii) 本サイトの利用およびアクセスが適用される制裁法および輸出管理法に適合していることを確保する責任は、お客様自身にあること。
3. セキュリティおよびコンプライアンス
当社は、お客様への通知や許可なく、本サイトにおけるお客様の活動を閲覧、監視および記録する権利を留保します。当社による本サイトの提供は、適用される法令および法的手続に従うものとします。本規約に含まれるいかなる規定も、本サイトの利用または当該利用に関連して当社に提供された、もしくは当社が収集した情報に関して、政府機関、裁判所または法執行機関からの要請または要求に当社が従う能力を制限または妨げるものではありません。また、お客様は、当社の適用されるプライバシーポリシーに明示的に定められている場合を除き、本サイトの利用に関して合理的なプライバシー保護の期待を有しないことを認めるものとします。
4. 電子通知
当社は、本サイトの利用に関して、お客様に電子メールまたはその他の電子的メッセージを送信する場合があります。これには、本サイト上でのアラートまたは通知の提供が含まれますが、これに限定されません。お客様は、このような電子的通信を受信することに同意するものとします。また、これらの電子的通信が、通知を書面で行うことを要求する法的要件を満たす有効な通知であることに同意するものとします。
1. 不可抗力
本補足条項において明示的に別段の定めがある場合を除き、「不可抗力」により当社の契約上の義務の履行または迅速な履行が妨げられた、または影響を受けた場合、あるいはお客様がその結果として損害または損失(以下第6条に詳細を記載)を被った場合でも、当社は責任を負わず、補償を行うことはできませんのでご了承ください。本補足条項において「不可抗力」とは、当社または当該サービスの提供者が、十分な注意を払っても予見または回避することができなかった事象を意味します。かかる事象には、戦争または戦争の脅威、暴動、内乱、テロ活動またはその脅威、労働争議、自然災害または原子力災害、悪天候、火災、その他当社の管理外の類似の事象が含まれます。
2. お客様に対する当社の責任
(1) 当社は、お客様との契約に基づき手配、実施または提供するチケット関連サービスについて、合理的な技能および注意をもって行われることを保証します。これは、本補足条項および本予約規約に従うことを前提として、例えば、当社、当社の従業員、代理人またはサプライヤーが合理的な技能および注意をもって手配、実施または提供する義務を怠った結果として、お客様が死亡または人身傷害を被った場合、または契約されたサービスが約束どおり提供されなかった、もしくは不十分であった場合に、当社が責任を負うことを意味します。なお、当社に対して請求を行う場合には、合理的な技能および注意が払われなかったことを証明する責任はお客様にあります。また、当社は、当社の従業員、代理人およびサプライヤーが、その当時、従業員については職務の範囲内で、代理人およびサプライヤーについては当社が依頼した業務を遂行している範囲内で行動していた場合に限り、その行為または不作為について責任を負います。
(2) 当社は、次のいずれかに起因する傷害、疾病、死亡、損失(例:楽しみの喪失)、損害、費用、支出、その他あらゆる種類の請求について責任を負いません。
· 影響を受けた本人またはその同行者による行為または不作為
· 訪問の提供に関与していない第三者による行為または不作為であり、かつ予見または回避が不可能であったもの
· 第5項で定義される「不可抗力」
(3) 当社は、契約に含まれないサービスについては責任を負いかねますのでご了承ください。これには、例えば、本サイトに掲載されておらず、当社が手配することに同意していないにもかかわらず、サプライヤーが追加で提供するサービスや施設が含まれます。
(4) 当社が契約に基づいて提供または手配することに同意したサービスについてお客様に対して行った約束は、当該サービスが適切に提供されたかどうかを判断する基準となります。
(5) 当社は、次の損害、損失、費用またはその他の金額について責任を負いません。(a) お客様の予約を受諾する前にお客様から提供された情報に基づいても、当社が契約違反をした場合にお客様が被るまたは負担することを予見できなかったもの。(b) 当社、当社の従業員、または当社が責任を負うサプライヤーによる契約違反または過失に起因しないもの。さらに、当社は、事業上の損失について責任を負いません。
(6) お客様は、当社および当社の保険会社に対し、当社が合理的に求めるすべての協力を提供する必要があります。当社から求められた場合、お客様は、サプライヤーまたは請求や苦情の原因となったその他の責任者に対して有する権利を、当社または当社の保険会社に譲渡しなければなりません(当該人物が18才未満である場合は、その親または保護者がこれを行う必要があります)。また、お客様は、当社または当社の保険会社が譲渡された権利を行使する場合には、全面的に協力することに同意するものとします。
3. 特別なご要望および健康上の問題
特別なご要望がある場合は、予約時に当社へお知らせください。当社は、合理的なご要望については該当するサプライヤーへ伝達するよう努めますが、すべてのご要望が必ず満たされることを保証するものではありませんのでご了承ください。特別なご要望が満たされなかった場合でも、それは当社の契約違反には該当しません。特別なご要望が記録された、またはサプライヤーへ伝達された旨の確認、あるいは予約確認書やその他の書類に当該要望が記載されていることは、その要望が実際に実現されることを保証するものではありません。特別なご要望は、明確に確約されない限り、すべて利用可能状況に依存します。
別紙1
契約当事者となる会社
以下の表の1行目で、LDCチケットを購入する対象となるLDCの所在地を確認してください。2行目には、本予約規約に基づきお客様と契約を締結する会社が記載されています。例えば、日本のLDCチケットを購入する場合、LEGO Discovery Center Japan Limited と契約を締結することになります。